THE LAST LEAF -BY O. HENRY
Sue and Johnsy, two young artists, shared a small flat. The flat was on the third storey of an old house. Johnsy fell very seriously ill in November. She had pneumonia. She would lie in her bed without moving, just gazing out of the window. Sue, her friend, became very worried. She sent for the doctor. Although he came every day, there was no change in Johnsy's condition. One day the doctor took Sue aside and asked her, "Is anything worrying Johnsy?" "No," replied Sue. "But why do you ask?" The doctor said "Johnsy, it seems, has made up her mind that she is not going to get well. If she doesn't want to live, medicines will not help her."
सू और जॉन्सी ,दो युवा चित्रकार जो एक छोटे से फ्लैट में रहती थी । उसका फ्लैट एक प्राचीन मकान की तीसरी मंजिल पर था । नवंबर में जॉन्सी गंभीर रूप से बीमार पड़ गयी थी । उसे निमोनिया हो गया था । वह बिना हिले ही अपने बिस्तर में पड़ी खिड़की के बाहर देखती रहती थी । उसकी सहेली सू बहुत चिंतित हो गई । उसने डॉक्टर को बुलाया । यद्यपि डॉक्टर प्रतिदिन आता था , जॉन्सी की हालत में कोई परिवर्तन नहीं था । एक दिन डॉक्टर सू को एक तरफ ले गया तथा पूछा , “ क्या जॉन्सी किसी चीज की चिंता कर रही है ? ” " नहीं " , सू ने उत्तर दिया “ परंतु आप क्यों पूछते हो ? " डॉक्टर ने कहा , " लगता है , जॉन्सी ने अपना मन बना लिया है कि वह ठीक नहीं होने जा रही । यदि वह जीवित नहीं रहना चाहती , दवा उसकी सहायता नहीं करेगी ।
" Sue tried her best to make Johnsy take an interest in things around her . She talked about clothes and fashions , but Johnsy did not respond . Johnsy continued to lie still on her bed . Sue brought her drawing - board into Johnsy's room and started painting . To take Johnsy's mind off her illness , she whistled while working . Suddenly Sue heard Johnsy whisper something . She quickly rushed to the bed and heard Johnsy counting backwards . She was looking out of the window and was saying , " Twelve ! " After sometime she whispered " eleven " , then " ten " , then " nine " , " eight " , " seven " . Sue anxiously looked out of the window . She saw an old ivy creeper climbing half - way up the brick wall opposite their window . In the strong wind outside , the creeper was shedding its leaves .
सू ने भरसक कोशिश की कि जॉन्सी अपने आसपास की चीजों में दिलचस्पी ले । वह कपड़ों तथा फैशन की बातें करती थी , परंतु जॉन्सी को कोई जवाब नहीं देती थी , जॉन्सी बिस्तर पर बिना हिले - डुले लेटी रहती । सू जॉन्सी के कमरे में अपना ड्राइंग - बोर्ड ले आई तथा पेंट करना आरंभ कर दिया । जॉन्सी का दिमाग उसकी बीमारी से हटाने के लिए वह काम करते हुए सुरीली सीटी बजाती रहती । अकस्मात् सू ने जॉन्सी को कुछ फुसफुसाते हुए सुना । वह शीघ्रता से उसके बिस्तर की ओर भागी तथा जॉन्सी को उलटी गिनती गिनते हुए सुना । वह खिड़की से बाहर देख रही थी और कह रही थी- “ बारह ! कुछ समय के बाद वह फुसफुसायी “ ग्यारह " , फिर ' दस ' तब ' नौ ' , ' आठ ' , “ सात ' । सू ने उत्सुकतापूर्वक खिड़की के बाहर देखा । उसने एक पुरानी आइवी की लता खिड़की के सामने ईंट की आधी दीवार तक चढ़ी देखी । बाहर तेज तूफान में लता की पत्तियाँ झड़ रहीं थीं ।
" What is it , dear ? " Sue asked . " Six , " whispered Johnsy . " They are falling faster now . Three days ago there were almost a hundred leaves . There are only five left now . " It is autumn , " said Sue , " and the leaves will fall . "
" When the last leaf falls , I will die , " said Johnsy with finality . " I have known this for the last three days . " " Oh , that's nonsense , " replied Sue . " What have old ivy leaves to do with your getting well ? The doctor is confident that you will get better . " Johnsy did not say anything . Sue went and brought her a bowl of soup . " I don't want any soup , " said Johnsy . " I am not hungry ... Now there are only four leaves left . I want to see the last one fall before it gets dark . Then I will sleep forever . " “ यह क्या है , प्रिय ? " सूने पूछा । “ छह " , जॉन्सी फुसफुसाई । अब वे बहुत तेजी से झड़ रही हैं । तीन दिन पहले लगभग सौ पत्तियाँ थीं । अब केवल पाँच बची हैं । “ यह पतझड़ है " , सू ने कहा , “ पत्तियाँ तो झड़ेंगी ही । " “ जब आखिरी पत्ती झड़ेगी तो मैं मर जाऊँगी । " जॉन्सी ने अंतिम बार कहा । “ मैं पिछले तीन दिनों से इस बात को जानती हूँ । " “ ओ , एकदम बकवास " , सू ने जवाब दिया । तुम्हारे ठीक होने से पुराने आइवी की पत्तियों का क्या लेना - देना ? डॉक्टर आश्वस्त है कि तुम ठीक हो जाओगी । जॉन्सी ने कुछ नहीं कहा । सू चली गई और उसके लिए एक सूप का कटोरा ले आई ।
मुझे कोई सूप नहीं चाहिए । " जॉन्सी ने कहा । " मैं भूखी नहीं हूँ अब केवल चार पत्तियाँ बची हैं । मैं अंधेरा होने से पूर्व आखिरी पत्ती को झड़ते देखना चाहती हूँ । तब मैं हमेशा के लिए सो जाऊँगी ।
" Sue sat on Johnsy's bed , kissed her and said , " You are not going to die . I can't draw the curtain for I need the light . I want to finish the painting and get some money for us . Please , my dear friend , " she begged Johnsy , " Promise not to look out of the window while I paint . " Allright , " said Johnsy . " Finish your painting soon for I want to see the last leaf fall . I'm tired of waiting . I have to die , so let me go away peacefully like one of those poor , tired leaves . " " Try to sleep , " said Sue . " I have to paint an old miner . I will call Behrman up to be my model . " Sue rushed down . Behrman lived on the ground floor .
सू जॉन्सी के बिस्तर पर बैठ गई । उसने चुंबन लिया और कहा , “ तुम मरने नहीं जा रही हो । मैं परदा नहीं खींच सकती क्योंकि मुझे रोशनी की जरूरत है । मैं अपनी पेंटिंग पूरी करना चाहती हूँ तथा कुछ पैसा कमाना चाहती हूँ । कृपया मेरी प्याली सहेली ” , उसने जॉन्सी से प्रार्थना की “ वायदा करो कि जब तक मैं पेंटिंग करूँगी तब तक तुम बाहर नहीं देखोगी । " “ बिलकुल ठीक " , जॉन्सी ने कहा । “ पेंटिंग शीघ्र ही खत्म करो और मैं अंतिम पत्ती को झड़ते हुए देखना चाहती हूँ । मैं इंतजार करते - करते थक गई । मुझे मरना है , अत : मुझे चुपचाप जाने दो जैसे वे बेचारी पत्तियाँ झड़ रही हैं । " सोने का प्रयास करो " , सू ने कहा । “ मुझे एक वृद्ध खान मजदूर की पेंटिंग बनानी है । मैं बेरमन को अपना आदर्श बनाने के लिए बुलाने जा रही हूँ । " सू नीचे भागी । बेरमन पहली मंजिल पर रहता था ।
He was a sixty - year - old painter . His lifelong dream was to paint a masterpiece but that had remained a dream . Sue poured out her worries to Behrman . She told him how Johnsy was convinced that she would die when the last leaf fell . " Is she stupid ? " asked Behrman . " How can she be so foolish ? " " She is running a high temperature , " complained Sue . " She refuses to eat or drink and that worries me a lot . " " I will come with you and see Johnsy , " Behrman said . They tiptoed into the room . Johnsy was sleeping . Sue drew the curtains together and they went to the next room . She peeped out through the window . There was only one leaf on the creeper . It was raining heavily and an icy - cold wind was blowing . It seemed as though the leaf would fall any minute now . Behrman did not say a word . He went back to his room . वह साठ वर्षीय चित्रकार था । उसके दीर्घजीवन का सपना था- एक उत्कृष्ट पेंटिंग बनाना , परंतु यह उसका सपना ही बनकर रह गया । सू ने अपनी संपूर्ण चिंताएँ बेरमन को बता दी । उसने उसे बताया कि जॉन्सी को पूरा यकीन है कि वह आखिरी पत्ती के झड़ते ही मर जाएँगी । “ क्या वह मूर्ख है ? " बेरमन ने पूछा । “ वह इतनी मूर्ख कैसे हो सकती है ? " " उसे बहुत तेज बुखार आ रहा है , " सू ने शिकायत की । “ वह खाना - पीना करने से मना करती है इससे मुझे बहुत चिंता हो रही है । " " मैं तुम्हारे साथ आता हूँ और जॉन्सी को देखता हूँ " , बेरमन ने कहा । वे दबे पाँव कमरे में आए । जॉन्सी सो रही थी । सू ने एक साथ परदा खींचा तथा दूसरे कमरे में चली गई । उसने खिड़की से बाहर झाँककर देखा । मात्र एक पत्ती लता में बची थी । बहुत तेज वर्षा हो रही थी तथा बर्फीली हवा चल रही थी । ऐसा प्रतीत हो रहा था कि अब पत्ती किसी भी क्षण गिर जाएगी । बेरमन ने एक शब्द भी नहीं कहा । वह अपने कमरे में वापस चला गया ।
Johnsy woke up next morning . In a feeble voice she asked Sue to draw the curtains . Sue was nervous . She drew back the curtains very reluctantly .
" Oh ! " Sue exclaimed as she looked at the vine creeper . " Look , there is still one leaf on the creeper . It looks quite green and healthy . In spite of the storm and the fierce winds , it didn't fall . " " Iheard the wind last night , " said Johnsy . " I thought it would have fallen . It will surely fall today . Then I'll die . " " You won't die , " said Sue energetically . " You have to live for your friends . What would happen to me if you die ? " जॉन्सी अगली सुबह जाग गई । बिलकुल निरीह आवाज में उसने सू को परदा खींचने को कहा । सू घबरा गई । उसने अनिच्छा से परदे को पीछे खींचा । " ओह ! सू लता को देखकर विस्मित होते हुए बोली , “ देखो लता पर अभी भी एक पत्ती शेष बची है । यह हरी और स्वस्थ लग रही है , आँधी व तेज तूफानों के बावजूद वह गिरी नहीं । ' “ मैंने पिछली रात हवा को सुना था , " जॉन्सी ने कहा , “ मैंने सोचा कि वह गिर गई होगी । आज यह अवश्य झड़कर गिर जाएगी । फिर मैं मर जाऊँगी । " " तुम नहीं मरोगी , सू ने पुष्ट आवाज में कहा । ' ' “ तुम्हें अपने दोस्तों की खातिर जिंदा रहना होगा । " यदि तुम मर गई तो फिर मेरा क्या होगा ? "
Johnsy smiled weakly and closed her eyes . After every hour or so she would look out of the window and find the leaf still there . It seemed to be clinging to the creeper . In the evening , there was another storm but the leaf did not fall . Johnsy lay for a long time looking at the leaf . Then she called out to Sue . " I have been a bad girl . You have looked after me so lovingly and I have not cooperated with you . I have been depressed and gloomy . The last leaf has shown me how wicked I have been . I have realised that it is a sin to want to die . " Sue hugged Johnsy . Then she gave her lots of hot soup and a mirror . Johnsy combed her hair and smiled brightly . In the afternoon the doctor came . After examining his patient he told Sue , " Johnsy now has the will to live . I am confident she'll recover soon . Now I must go downstairs and see Behrman . He is also suffering from pneumonia . But I am afraid ; there is no hope for him . "
जानसी धीमे से मुस्कुराई और आँखें बंद कर लीं। हर घंटे के बाद वह खिड़की से बाहर देखती थी और पत्ती को वहीं पाती है । ऐसा लग रहा था कि वह लता से लटक रही हो हो। शाम को, एक और तूफान आया लेकिन पत्ता नहीं गिरा। जॉनी लंबे समय तक लेटकर पत्ती को देखते रही । फिर उसने सू को बुलाया। "मैं एक बुरी लड़की रही हूं। आपने इतने प्यार से मेरी देखभाल की है और मैंने आपका साथ नहीं दिया है। मैं उदास और चिंतित हो गई थी । आखिरी पत्ते ने मुझे दिखा दिया है कि मैं कितना दुष्ट हूं। मुझे एहसास हुआ है कि मृत्यु चाहना एक पाप है। "सू ने जॉनसी को गले लगाया। फिर उसने उसे बहुत सारे गर्म सूप और एक दर्पण दिया। जॉनसी ने अपने बालों को कंघी किया और उज्ज्वल रूप से मुस्कुरायी । दोपहर में डॉक्टर आया। अपने रोगी की जांच करने के बाद उन्होंने सू से कहा, "जॉन्सिटी में अब जीने की इच्छा है। मुझे विश्वास है कि वह जल्द ही ठीक हो जाएगी। अब मुझे नीचे जाना चाहिए और ब्रामण को देखना चाहिए। वह निमोनिया से पीड़ित है। लेकिन मुझे डर है जैसा कि उसके बचने की कोई आशा नही है ।
।
" The next morning Sue came and sat on Johnsy's bed . Taking Johnsy's hand in hers , she said , " I have something to tell you . Mr Behrman died of pneumonia this morning . He was ill for only two days . The first day the janitor found him on his bed His clothes and shoes were wet and he was shivering . He had been out in that stormy night . " Then they found a ladder and a lantern still lighted lying near his bed . There were also some brushes and green and yellow paints on the floor near the ladder . " Johnsy dear , " said Sue , " look out of the window . Look at that ivy leaf . Haven't you wondered why it doesn't flutter when the wind blows ? That's Behrman's masterpiece . He painted it the night the last leaf fell .
" अगली सुबह सू आई और जॉन्सी के बिस्तर पर बैठ गई । जॉन्सी का हाथ अपने हाथ में लेकर उसने कहा , " मुझे तुम्हें कुछ बताना है । श्रीमान् बेरमन की आज निमोनिया से मृत्यु हो गई । वे केवल दो दिन बीमार रहे थे । पहले दिन इमारत की रख - रखाव करने वाले ने उन्हें बिस्तर पर पाया । कपड़े और जूते गीले थे और वह कॉप रहे थे । वह तूफानी रात में बाहर था । " तब उन्होने एक सीढ़ी और लालटेन जो अभी भी उसके बिस्तर के पास जल रही थी , कुछ ब्रुश व हरे तथा पीले रंग के पेट फर्श पर सीढ़ी के पास पड़े थे । “ प्रिय जॉन्सी ' सू ने कहा , " खिड़की के बाहर देखो । उस आइवी की पत्ती को देखो । तुम्हें आश्चर्य नहीं हुआ कि वह हवा चलने पर भी फडफड़ाती क्यों नहीं ? वह बेरमन की उत्कृष्ट कृति है । उसने उसे उस रात में पेट किया , जब आखिरी पत्ती झड़ गई थी । "
Sue and Johnsy, two young artists, shared a small flat. The flat was on the third storey of an old house. Johnsy fell very seriously ill in November. She had pneumonia. She would lie in her bed without moving, just gazing out of the window. Sue, her friend, became very worried. She sent for the doctor. Although he came every day, there was no change in Johnsy's condition. One day the doctor took Sue aside and asked her, "Is anything worrying Johnsy?" "No," replied Sue. "But why do you ask?" The doctor said "Johnsy, it seems, has made up her mind that she is not going to get well. If she doesn't want to live, medicines will not help her."
सू और जॉन्सी ,दो युवा चित्रकार जो एक छोटे से फ्लैट में रहती थी । उसका फ्लैट एक प्राचीन मकान की तीसरी मंजिल पर था । नवंबर में जॉन्सी गंभीर रूप से बीमार पड़ गयी थी । उसे निमोनिया हो गया था । वह बिना हिले ही अपने बिस्तर में पड़ी खिड़की के बाहर देखती रहती थी । उसकी सहेली सू बहुत चिंतित हो गई । उसने डॉक्टर को बुलाया । यद्यपि डॉक्टर प्रतिदिन आता था , जॉन्सी की हालत में कोई परिवर्तन नहीं था । एक दिन डॉक्टर सू को एक तरफ ले गया तथा पूछा , “ क्या जॉन्सी किसी चीज की चिंता कर रही है ? ” " नहीं " , सू ने उत्तर दिया “ परंतु आप क्यों पूछते हो ? " डॉक्टर ने कहा , " लगता है , जॉन्सी ने अपना मन बना लिया है कि वह ठीक नहीं होने जा रही । यदि वह जीवित नहीं रहना चाहती , दवा उसकी सहायता नहीं करेगी ।
" Sue tried her best to make Johnsy take an interest in things around her . She talked about clothes and fashions , but Johnsy did not respond . Johnsy continued to lie still on her bed . Sue brought her drawing - board into Johnsy's room and started painting . To take Johnsy's mind off her illness , she whistled while working . Suddenly Sue heard Johnsy whisper something . She quickly rushed to the bed and heard Johnsy counting backwards . She was looking out of the window and was saying , " Twelve ! " After sometime she whispered " eleven " , then " ten " , then " nine " , " eight " , " seven " . Sue anxiously looked out of the window . She saw an old ivy creeper climbing half - way up the brick wall opposite their window . In the strong wind outside , the creeper was shedding its leaves .
सू ने भरसक कोशिश की कि जॉन्सी अपने आसपास की चीजों में दिलचस्पी ले । वह कपड़ों तथा फैशन की बातें करती थी , परंतु जॉन्सी को कोई जवाब नहीं देती थी , जॉन्सी बिस्तर पर बिना हिले - डुले लेटी रहती । सू जॉन्सी के कमरे में अपना ड्राइंग - बोर्ड ले आई तथा पेंट करना आरंभ कर दिया । जॉन्सी का दिमाग उसकी बीमारी से हटाने के लिए वह काम करते हुए सुरीली सीटी बजाती रहती । अकस्मात् सू ने जॉन्सी को कुछ फुसफुसाते हुए सुना । वह शीघ्रता से उसके बिस्तर की ओर भागी तथा जॉन्सी को उलटी गिनती गिनते हुए सुना । वह खिड़की से बाहर देख रही थी और कह रही थी- “ बारह ! कुछ समय के बाद वह फुसफुसायी “ ग्यारह " , फिर ' दस ' तब ' नौ ' , ' आठ ' , “ सात ' । सू ने उत्सुकतापूर्वक खिड़की के बाहर देखा । उसने एक पुरानी आइवी की लता खिड़की के सामने ईंट की आधी दीवार तक चढ़ी देखी । बाहर तेज तूफान में लता की पत्तियाँ झड़ रहीं थीं ।
" What is it , dear ? " Sue asked . " Six , " whispered Johnsy . " They are falling faster now . Three days ago there were almost a hundred leaves . There are only five left now . " It is autumn , " said Sue , " and the leaves will fall . "
" When the last leaf falls , I will die , " said Johnsy with finality . " I have known this for the last three days . " " Oh , that's nonsense , " replied Sue . " What have old ivy leaves to do with your getting well ? The doctor is confident that you will get better . " Johnsy did not say anything . Sue went and brought her a bowl of soup . " I don't want any soup , " said Johnsy . " I am not hungry ... Now there are only four leaves left . I want to see the last one fall before it gets dark . Then I will sleep forever . " “ यह क्या है , प्रिय ? " सूने पूछा । “ छह " , जॉन्सी फुसफुसाई । अब वे बहुत तेजी से झड़ रही हैं । तीन दिन पहले लगभग सौ पत्तियाँ थीं । अब केवल पाँच बची हैं । “ यह पतझड़ है " , सू ने कहा , “ पत्तियाँ तो झड़ेंगी ही । " “ जब आखिरी पत्ती झड़ेगी तो मैं मर जाऊँगी । " जॉन्सी ने अंतिम बार कहा । “ मैं पिछले तीन दिनों से इस बात को जानती हूँ । " “ ओ , एकदम बकवास " , सू ने जवाब दिया । तुम्हारे ठीक होने से पुराने आइवी की पत्तियों का क्या लेना - देना ? डॉक्टर आश्वस्त है कि तुम ठीक हो जाओगी । जॉन्सी ने कुछ नहीं कहा । सू चली गई और उसके लिए एक सूप का कटोरा ले आई ।
मुझे कोई सूप नहीं चाहिए । " जॉन्सी ने कहा । " मैं भूखी नहीं हूँ अब केवल चार पत्तियाँ बची हैं । मैं अंधेरा होने से पूर्व आखिरी पत्ती को झड़ते देखना चाहती हूँ । तब मैं हमेशा के लिए सो जाऊँगी ।
" Sue sat on Johnsy's bed , kissed her and said , " You are not going to die . I can't draw the curtain for I need the light . I want to finish the painting and get some money for us . Please , my dear friend , " she begged Johnsy , " Promise not to look out of the window while I paint . " Allright , " said Johnsy . " Finish your painting soon for I want to see the last leaf fall . I'm tired of waiting . I have to die , so let me go away peacefully like one of those poor , tired leaves . " " Try to sleep , " said Sue . " I have to paint an old miner . I will call Behrman up to be my model . " Sue rushed down . Behrman lived on the ground floor .
सू जॉन्सी के बिस्तर पर बैठ गई । उसने चुंबन लिया और कहा , “ तुम मरने नहीं जा रही हो । मैं परदा नहीं खींच सकती क्योंकि मुझे रोशनी की जरूरत है । मैं अपनी पेंटिंग पूरी करना चाहती हूँ तथा कुछ पैसा कमाना चाहती हूँ । कृपया मेरी प्याली सहेली ” , उसने जॉन्सी से प्रार्थना की “ वायदा करो कि जब तक मैं पेंटिंग करूँगी तब तक तुम बाहर नहीं देखोगी । " “ बिलकुल ठीक " , जॉन्सी ने कहा । “ पेंटिंग शीघ्र ही खत्म करो और मैं अंतिम पत्ती को झड़ते हुए देखना चाहती हूँ । मैं इंतजार करते - करते थक गई । मुझे मरना है , अत : मुझे चुपचाप जाने दो जैसे वे बेचारी पत्तियाँ झड़ रही हैं । " सोने का प्रयास करो " , सू ने कहा । “ मुझे एक वृद्ध खान मजदूर की पेंटिंग बनानी है । मैं बेरमन को अपना आदर्श बनाने के लिए बुलाने जा रही हूँ । " सू नीचे भागी । बेरमन पहली मंजिल पर रहता था ।
He was a sixty - year - old painter . His lifelong dream was to paint a masterpiece but that had remained a dream . Sue poured out her worries to Behrman . She told him how Johnsy was convinced that she would die when the last leaf fell . " Is she stupid ? " asked Behrman . " How can she be so foolish ? " " She is running a high temperature , " complained Sue . " She refuses to eat or drink and that worries me a lot . " " I will come with you and see Johnsy , " Behrman said . They tiptoed into the room . Johnsy was sleeping . Sue drew the curtains together and they went to the next room . She peeped out through the window . There was only one leaf on the creeper . It was raining heavily and an icy - cold wind was blowing . It seemed as though the leaf would fall any minute now . Behrman did not say a word . He went back to his room . वह साठ वर्षीय चित्रकार था । उसके दीर्घजीवन का सपना था- एक उत्कृष्ट पेंटिंग बनाना , परंतु यह उसका सपना ही बनकर रह गया । सू ने अपनी संपूर्ण चिंताएँ बेरमन को बता दी । उसने उसे बताया कि जॉन्सी को पूरा यकीन है कि वह आखिरी पत्ती के झड़ते ही मर जाएँगी । “ क्या वह मूर्ख है ? " बेरमन ने पूछा । “ वह इतनी मूर्ख कैसे हो सकती है ? " " उसे बहुत तेज बुखार आ रहा है , " सू ने शिकायत की । “ वह खाना - पीना करने से मना करती है इससे मुझे बहुत चिंता हो रही है । " " मैं तुम्हारे साथ आता हूँ और जॉन्सी को देखता हूँ " , बेरमन ने कहा । वे दबे पाँव कमरे में आए । जॉन्सी सो रही थी । सू ने एक साथ परदा खींचा तथा दूसरे कमरे में चली गई । उसने खिड़की से बाहर झाँककर देखा । मात्र एक पत्ती लता में बची थी । बहुत तेज वर्षा हो रही थी तथा बर्फीली हवा चल रही थी । ऐसा प्रतीत हो रहा था कि अब पत्ती किसी भी क्षण गिर जाएगी । बेरमन ने एक शब्द भी नहीं कहा । वह अपने कमरे में वापस चला गया ।
Johnsy woke up next morning . In a feeble voice she asked Sue to draw the curtains . Sue was nervous . She drew back the curtains very reluctantly .
" Oh ! " Sue exclaimed as she looked at the vine creeper . " Look , there is still one leaf on the creeper . It looks quite green and healthy . In spite of the storm and the fierce winds , it didn't fall . " " Iheard the wind last night , " said Johnsy . " I thought it would have fallen . It will surely fall today . Then I'll die . " " You won't die , " said Sue energetically . " You have to live for your friends . What would happen to me if you die ? " जॉन्सी अगली सुबह जाग गई । बिलकुल निरीह आवाज में उसने सू को परदा खींचने को कहा । सू घबरा गई । उसने अनिच्छा से परदे को पीछे खींचा । " ओह ! सू लता को देखकर विस्मित होते हुए बोली , “ देखो लता पर अभी भी एक पत्ती शेष बची है । यह हरी और स्वस्थ लग रही है , आँधी व तेज तूफानों के बावजूद वह गिरी नहीं । ' “ मैंने पिछली रात हवा को सुना था , " जॉन्सी ने कहा , “ मैंने सोचा कि वह गिर गई होगी । आज यह अवश्य झड़कर गिर जाएगी । फिर मैं मर जाऊँगी । " " तुम नहीं मरोगी , सू ने पुष्ट आवाज में कहा । ' ' “ तुम्हें अपने दोस्तों की खातिर जिंदा रहना होगा । " यदि तुम मर गई तो फिर मेरा क्या होगा ? "
Johnsy smiled weakly and closed her eyes . After every hour or so she would look out of the window and find the leaf still there . It seemed to be clinging to the creeper . In the evening , there was another storm but the leaf did not fall . Johnsy lay for a long time looking at the leaf . Then she called out to Sue . " I have been a bad girl . You have looked after me so lovingly and I have not cooperated with you . I have been depressed and gloomy . The last leaf has shown me how wicked I have been . I have realised that it is a sin to want to die . " Sue hugged Johnsy . Then she gave her lots of hot soup and a mirror . Johnsy combed her hair and smiled brightly . In the afternoon the doctor came . After examining his patient he told Sue , " Johnsy now has the will to live . I am confident she'll recover soon . Now I must go downstairs and see Behrman . He is also suffering from pneumonia . But I am afraid ; there is no hope for him . "
जानसी धीमे से मुस्कुराई और आँखें बंद कर लीं। हर घंटे के बाद वह खिड़की से बाहर देखती थी और पत्ती को वहीं पाती है । ऐसा लग रहा था कि वह लता से लटक रही हो हो। शाम को, एक और तूफान आया लेकिन पत्ता नहीं गिरा। जॉनी लंबे समय तक लेटकर पत्ती को देखते रही । फिर उसने सू को बुलाया। "मैं एक बुरी लड़की रही हूं। आपने इतने प्यार से मेरी देखभाल की है और मैंने आपका साथ नहीं दिया है। मैं उदास और चिंतित हो गई थी । आखिरी पत्ते ने मुझे दिखा दिया है कि मैं कितना दुष्ट हूं। मुझे एहसास हुआ है कि मृत्यु चाहना एक पाप है। "सू ने जॉनसी को गले लगाया। फिर उसने उसे बहुत सारे गर्म सूप और एक दर्पण दिया। जॉनसी ने अपने बालों को कंघी किया और उज्ज्वल रूप से मुस्कुरायी । दोपहर में डॉक्टर आया। अपने रोगी की जांच करने के बाद उन्होंने सू से कहा, "जॉन्सिटी में अब जीने की इच्छा है। मुझे विश्वास है कि वह जल्द ही ठीक हो जाएगी। अब मुझे नीचे जाना चाहिए और ब्रामण को देखना चाहिए। वह निमोनिया से पीड़ित है। लेकिन मुझे डर है जैसा कि उसके बचने की कोई आशा नही है ।
।
" The next morning Sue came and sat on Johnsy's bed . Taking Johnsy's hand in hers , she said , " I have something to tell you . Mr Behrman died of pneumonia this morning . He was ill for only two days . The first day the janitor found him on his bed His clothes and shoes were wet and he was shivering . He had been out in that stormy night . " Then they found a ladder and a lantern still lighted lying near his bed . There were also some brushes and green and yellow paints on the floor near the ladder . " Johnsy dear , " said Sue , " look out of the window . Look at that ivy leaf . Haven't you wondered why it doesn't flutter when the wind blows ? That's Behrman's masterpiece . He painted it the night the last leaf fell .
" अगली सुबह सू आई और जॉन्सी के बिस्तर पर बैठ गई । जॉन्सी का हाथ अपने हाथ में लेकर उसने कहा , " मुझे तुम्हें कुछ बताना है । श्रीमान् बेरमन की आज निमोनिया से मृत्यु हो गई । वे केवल दो दिन बीमार रहे थे । पहले दिन इमारत की रख - रखाव करने वाले ने उन्हें बिस्तर पर पाया । कपड़े और जूते गीले थे और वह कॉप रहे थे । वह तूफानी रात में बाहर था । " तब उन्होने एक सीढ़ी और लालटेन जो अभी भी उसके बिस्तर के पास जल रही थी , कुछ ब्रुश व हरे तथा पीले रंग के पेट फर्श पर सीढ़ी के पास पड़े थे । “ प्रिय जॉन्सी ' सू ने कहा , " खिड़की के बाहर देखो । उस आइवी की पत्ती को देखो । तुम्हें आश्चर्य नहीं हुआ कि वह हवा चलने पर भी फडफड़ाती क्यों नहीं ? वह बेरमन की उत्कृष्ट कृति है । उसने उसे उस रात में पेट किया , जब आखिरी पत्ती झड़ गई थी । "
1 Post a Comment:
Click here for Post a CommentBeautiful interpretation of the story entitled The Last Leaf.
ConversionConversion EmoticonEmoticon