MY GREATEST OLYPIC PRIZE BY JESSIE OWENSE HINDI EXPLANATION





MY GREATEST OLYPIC PRIZE



It was the summer of 1936. The Olympic Games were being held in Berlin. Because Adolf Hitler childishly insisted that his performers were members of a “master race”, nationalistic feelings were running high
1936 की गर्मियों के दिन थे ओलंपिक खेल बर्लिन में हो रहे थे। क्योंकि एडोल्फ हिटलर ने मूर्खतापूइस बात पर जोर दिया था। की उसके खिलाड़ी श्रेष्ठ जाति के थे इसलिए राष्ट्रीयता की भावनाएं चरम पर थी।

I wasn’t too worried about all this. I’d trained, sweated and disciplined myself for six years, with Games in mind. While I was going over in the boat, all I could think about was taking home one or two of those gold medals. I had my eyes especially on the long jump. A year before I’d set the world record of 26 feet 8.5 inches. Everyone expected me to win that Olympic event easily.
मैं इस सब से बहुत चिंतित नहीं था और पिछले 6 वर्षों से ओलंपिक खेलों को ध्यान में रखकर अभ्यास करता रहा था पसीना बहाता रहा था और स्वयं को अनुशासित करता रहा था। जबकि मैं इस नाव में सवार था मैं इस बारे में सोचता था कि कैसे एक या दो स्वर्ण पदक जीतकर घर ले जाऊं। विशेष रूप से मेरी निगाह लंबी कूद पर थी। 1 साल पहले ही मैंने 25Ft.8. 5 का विश्व कीर्तिमान  स्थापित किया था।  सभी को उम्मीद थी कि इस ओलंपिक खेल को मैं आसानी से जीत लूंगा।



I was in for a surprise. When the time came for the long-jump trails, I was startled to see a tall boy hitting the pit as almost 26 feet on his practice leaps. He happened to be a German named Luz Long. I was told that Hitler had kept him hidden away, evidently hoping he would win the jump.
मैं चकित रह गया। जब लंबी कूद के आरंभिक चरण का समय आया तो मैंने दे कर चौक गया कि एक लंबा लड़का अपनी अभ्यास पौधों में है लगभग 25 फुट की कूद लगा रहा था। वह एक जर्मन था जिसका नाम लुज लोंग मुझे बताया गया कि हिटलर ने उसे छिपा कर रखा था और अस्पष्टता उम्मीद करता था कि वह यह कूद जीत लेगा।

I thought if Long won, it would add some new support to the Nazis’ Aryan superiority theory. After all, I am a Negro. A little angry at Hitler’s ways, I determined to go out there and really show Der Fuehrer ad his master race who was superior and who wasn’t.
मैंने सोचा कि यदि लॉन्ग जीत गया तो इससे नाजियों कि आर्य जाति की श्रेष्ठता के सिद्धांत को नया बल मिल जाएगा। आखिर मैं एक अश्वेतहूं। हिटलर के तौर-तरीकों पर थोड़ा क्रोधित होकर मैंने दृढ़ निश्चय किया कि मैं हिटलर और श्रेष्ठ जाति को यह दिखा दूंगा। कि कौन श्रेष्ठ है और कौन नहीं


An angry athlete is an athlete who will make mistakes, as nay coach will tell you. I was no exception. On the first of my three qualifying jumps, I leaped from several inches beyond the take off board for a no-jump. On the second jump, I was even worse. “Did I come 3,000 miles for this?” I thought bitterly. “To fail in the rails and make a fool of myself?”
एक क्रोधित खिलाड़ी एक ऐसा खिलाड़ी होता है जो गलतियां करेगा जैसा कि कोई भी कोच आपको बता देगामैं इस बात का अपवाद नहीं था योग्यता वाली 3 छलांग में से पहली छलांग में कूदने वाली रेखा से कई इंच आगे चला गया और कूद नहीं मानी गई। दूसरी कूद तो और भी खराब थी। क्या मैं 3000 मील से इसलिए आया था? मैंने कड़वाहट के साथ सोचा। अभ्यास कूदों मैं मैं असफल हो जाने के लिए और अपनी मूर्खता दिखाने के लिए?

Walking a few yards from the pit, I kicked disgustedly at the ground. Suddenly I felt a hand on my shoulder. I turned to look into the friendly blue eyes of the tall German long jumper. He had easily qualified for the finals on his first attempt. He offered me a firm handshake.
कूदने के स्थान से कुछ कुछ दूर जाकर मैंने निराशा में पैर जमीन पर पटका। अचानक मैंने अपने कंधे पर एक हाथ महसूस किया। मैंने घूम कर अपने आपको लंबी कूद करने वाले एक लंबे जर्मन की मित्रता पूर्ण आंखों में जागते  हुए पाया। उसने आसानी से पहले ही कूद में सफलता प्राप्त कर लीउसने मुझसे गर्म जोशी से हाथ मिलाया।

“Jesse Owens, I’m Luz Long. I don’t think we’ve met.” He spoke English well, though with a German twist to it.

.
जेसी ओवेन्स मैं लुज लोंग हूं। मैं नहीं समझता कि हम पहले मिले हैं। उसने साफ-सुथरी अंग्रेजी में कहा यद्यपि उसमें जर्मन प्रभाव था।

Glad to meet you,” I said, trying to hide my nervousness, I added, “How are you?”
तुमसे मिलकर प्रसन्नता हुई मैंने कहा फिर आपने घबराहट छिपाने की कोशिश करते हुए मैं बोला तुम कैसे हो?

“I am fine, The question is : How are you?”
“What do you mean?” I asked.
“Something must be troubling you,” he said, “You should be able to qualify with your eyes shut.”
“Believe me, I know it,” I told him and it felt good to say that to someone
मैं ठीक हूंप्रश्न यह है की तुम कैसे हो? तुम क्या कहना चाहते हो? मैंने पूछा
निश्चय ही कोई बात तुम्हें परेशान कर रही है तुम तो आंखें बंद करके सफलता प्राप्त कर सकते हैं?

“Believe me, I know it,” I told him and it felt good to say that to someone For the next few minutes we talk together, I didn’t tell Long what was troubling me, but he seemed to understand my anger and he took pains to reassure me
विश्वास करो मैं भी यह जानता हूं मैंने उसे बताया और किसी से ऐसा कह कर मुझे अच्छा महसूस हुआ। अगले कुछ मिनटों तक हम एक दूसरे से बात करते रहे। मैंने लॉन्ग को नहीं बताया कि मुझे क्या बात परेशान कर रही है किंतु ऐसा लगा जैसे वह मेरे क्रोध को समझ रहा है और उसने मुझे फिर से आश्वस्त करने की भरपूर कोशिश की



Although he’d been trained in the Nazi youth movement, he didn’t believe in the Aryan-supremacy business any more than I did. We laughed over the fact that he physically looked like belonging to a superior race. An inch taller than I, he had a lean muscular frame, clear blue eyes, fair hair and strikingly handsome face. “Finally seeing, I have calmed down he pointed to the take-off board.”
यद्यपि उसे नाजी युवक आंदोलन में प्रशिक्षित किया गया था परंतु आर्य जाति की सर्वश्रेष्ठ के मामले में मैं उसका विश्वास उतना ही नहीं था जितना कि मेरा। हम इस बात पर खूब हंसे की वह शारीरिक रूप से श्रेष्ठ जाति का लगता था।मुझ से 1 इंच लंबा उसका शरीरइकहरी मांसपेशियों वाला था उसकी आंखें स्वच्छ नीली चमकीले बाल और चेहरा बहुत अधिक सुंदर थाअंत में जब उसने मुझे शांत देखा तो उसने कूद आरंभ करने वालेस्थान की ओर इशारा किया



“Look” he said, “why don’t you draw a line a few inches behind the board and aim at making your take-off from there? You’ll be sure not to foul and you certainly ought to jump far enough to qualify. What does it matter if you’re not first in the trails? Tomorrow is what counts.”
देखो उसने कहा तुम बोर्ड से कुछ इंच पीछे एक रेखा क्यों नहीं खींच लेते? और अपना उद्देश्य या लक्ष्यवहीं से कूद लेना का?तुम निश्चय ही गलती नहीं करोगे और अवश्य ही सफलता के लिए काफी अच्छा कूद पाओगे।इससे क्या फर्क पड़ता है कि तुम अभ्यास में प्रथम नहीं आये? असली महत्त्व तो कल का है।



Suddenly, all the tension seemed to ebb out of my body as the truth of what he said, hit me. Confidently, I drew a line a full foot behind the board and jumped from there. I qualified with almost a foot to square
उसने कहा उस बात का सत्य समझ में आते ही अचानक मेरे शरीर से तनाव बाहर निकल गया। विश्वास पूर्वक मैंने बोर्ड से पूरे एक फुट पीछे एक रेखा खींच दी और वहीं से कूद लगाई। मैंने लगभग 1 फुट अधिक कूदकर सफलता प्राप्त की।



That night I walked over to Luz Long’s room in the Olympic village to thank him. I know that if it hadn’t been for him, I probably wouldn’t be jumping in the finals the following day. We sat in his quarters and talked for two hours about athletics, ourselves, the world situation, a dozen other things.
उस रात मैं चलकर ओलंपिक गांव में लूज लॉन्ग के कमरे में उसे धन्यवाद देने के लिए गया मैं जानता था कि अगर मैंने उसके अनुसार ना किया होता तो मैं अगले दिन अंतिम युद्ध में सफलता नहीं प्राप्त कर पाता। हम उसके स्थान पर 2 घंटे तक बैठे और खेलों के बारे में अपने बारे में संसार की स्थिति पर और एक दर्जन अन्य विषयों पर बातें करते रहे।



When I finally got up to leave, we both knew that a real friendship has been formed. Luz would go out to the stadium the next day trying to beat me if he could. But I knew that he wanted me to do my best – even if that meant my winning
अंत में जब मैं विदा लेने के लिए उठा तो हम दोनों जानते थे कि हमारे बीच वास्तविक मित्रता हो चुकी थी। अगले दिन लूज इसइरादे से स्टेडियम जाएगा कि वह मुझे हराने की भरसक कोशिश कर सके। किंतु मैं जानता था कि वह चाहता था कि मैं सर्वश्रेष्ठ प्रदर्शन करूं चाहे इसका अर्थ मेरी जीत ही क्यों ना हो।



As if happened, Luz broke his own past record. In doing so, he pushed me on to a peak performance. I remember that at the instant I landed from my final jump the one which set the Olympic record of 26 feet 5 inches, he was at my side, congratulating me. Despite the fact that Hitler glared at us form the stands not a hundred yards away, Luz shook my hand hard – and it wasn’t a false ‘smile with broken heart’ sort of grip, either
यही हुआ लुज ने अपना ही पुराना कीर्तिमान तोड़ा। ऐसा करके उसने मुझे अपना चोटी का प्रदर्शन करने पर मजबूर कर दिया। मुझे याद है कि जैसे ही मैंने अपनी अंतिम कूद के लिए छलांग लगाया जिसने 26 फीट 51/2 का कीर्तिमान स्थापित कर दिया, वह मेरे बगल में खड़ा होकर मुझे बधाई दे रहा था। बावजूद इसके कि 100 से भी कम दूरी पर से हिटलर क्रोध से हमें घूर रहा था। उसने मुझसे गर्मजोशी से हाथ मिलाया और यह टूटे ह्रदय की मुस्कुराहट जैसी झूठी कमजोर नहीं थी।







You could melt down all the gold medals and cups. I have, and they wouldn’t be a plating on the 24 caret. Friendship I felt for Luz Long at that moment.
आप मेरे सभी स्वर्ण पदकों और कपों को पिघला डालें तो उनका सारा स्वर्ण उस सच्ची और पवित्र मित्रता के प्लेट  के बराबर भी नहीं हो सकता जो मैंने लूज प्रति अनुभव की।



I realized then, too, that Luz was fine example of what Pierre de Coubertin, founder of the modern Olympic Games, must have had in mind when he said, “The important thing in the Olympic Games is not winning but taking part. The essential thing in life is not conquering but fighting well.”
तब मैंने भी यह महसूस किया कि लोग उस बात का अच्छा उदाहरण था जो आधुनिक ओलंपिक खेलों के संस्थापक पियारे डि कुबेर्टिन के मन में रही होगी। जिसके लिए उन्होंने कहा था ओलंपिक खेलों में जीतना उतना महत्वपूर्ण नहीं है जितना उस में भाग लेना। जीतना जीवन में आवश्यक नहीं है जितना कि मुक़ाबला करना।



BACK TO -UP BOARD ENGLISH 10
Previous
Next Post »